Learning Russian Home PageLearning Russian Home Page

Cyrillic fonts on your computer


January Tuesday 25 2022

library homeauthorstitles
Online English-Russian Phrasebook

 Anna A. Akhmatova

more works of Akhmatova
Listen "Evening" read by a native speaker: [RealAudio] [Flash] [ ? ]



Звенела музыка в саду Grief inexpressible was in
Таким невыразимым горем. The strings' untiring twang and chatter.
Свежо и остро пахли морем Fresh oysters, waiting on a platter,
На блюде устрицы во льду. Smelled pungently of salt and brine.
Он мне сказал: "Я верный друг!" - He said: "I am your friend." And as
И моего коснулся платья. He said it, touched my sleeve. How chary
Как не похожи на объятья Of warmth those fingers were, how very
Прикосновенья этих рук. Far was their touch from a caress.
Так гладят кошек или птиц, So cats and birds are petted, eyed
Так на наездниц смотрят стройных. So is a circus rider slender.
Лишь смех в глазах его спокойных, A smile, one gay and almost tender,
Под легким золотом ресниц. Beneath his sandy lashes hid.
А скорбных скрипок голоса Behind the screen of smoke, a burst
Поют за стелющимся дымом: Of music came, the fiddles shivered:
"Благослови же небеса: Bless God and thank him for this tryst,
Ты первый раз одна с любимым". Your very first with your beloved.

1913 Translated by Irina Zheleznova
If you'd like your translation to be published on the Library pages, please send them to webmaster@learningrussian.com


library homeauthorstitles

Copyright © 2000-2003, OK Network Laboratory

Rambler's Top100